
いちど見てしまうと気になってしょうがない画像がある。
これもそのひとつだ。
ギズモードのいうとおり、どこかがひどく間違っている。
実に人間的なところはさておくとして、例の Internet Dog のことを思い出してしまった。

インターネットでは顔が見えないことから様々な悲喜劇が起きる。
しかしそれは人間様の都合で、イヌはインターネットが登場する以前から人間の友だった・・・
Technorati Tags: Humor, Internet, Internet Dog

いちど見てしまうと気になってしょうがない画像がある。
これもそのひとつだ。
ギズモードのいうとおり、どこかがひどく間違っている。
実に人間的なところはさておくとして、例の Internet Dog のことを思い出してしまった。

インターネットでは顔が見えないことから様々な悲喜劇が起きる。
しかしそれは人間様の都合で、イヌはインターネットが登場する以前から人間の友だった・・・
Technorati Tags: Humor, Internet, Internet Dog
[Obama Accepts Heart-Shaped Potato From Woman in Letterman Audience]
David Letterman の深夜番組に出演したオバマ大統領・・・
New York Times: “For a President in the Big Apple, a Heart-Shaped Potato” by Helene Cooper: 21 September 2009
* * *
ミズーリ州から来た女性が番組収録のためハートの形をしたジャガイモを持ってきた。Letterman 氏はオバマ大統領が彼の番組に出演した理由を10列挙したが、大統領がいったのはこうだった。「ここに来たわけ?ハートの形をしたジャガイモを見たかったのさ。」
A woman from Missouri brought a heart-shaped potato to the show’s taping, and Mr. Letterman did a Top 10 list of reasons Mr. Obama agreed to do the show (No. 6: “Someone offers you 600 bucks, you take it, ladies and gentlemen”). Mr. Obama’s own explanation: “The main reason I’m here? I want to see that heart-shaped potato.”
くだんの女性はジャガイモを Letterman 氏に投げてよこし、彼はそれを大統領に渡した。大統領はポケットに入れながら「コイツはスゴい」といった。
The woman tossed the potato to Mr. Letterman, who gave it to the president, who put it in his pocket. “This is remarkable,” he said.
Technorati Tags: David Letterman, Humor, Obama, TV Show
[YouTube – JK Wedding Entrance Dance]
とにかく楽しい。
花嫁が登場するころはみな総立ちだ。
ノリノリで実にみんな楽しそう・・・
バージンロードがブロードウェイに変わってしまった。
楽しい自己主張こそがユーザーコンテンツの真骨頂か・・・
1200 万回をこえるビューがその証しだ。
詳しくは TechCrunch の記事でどうぞ。いつものようにすばらしい滑川氏の日本語訳はこちら・・・
★ →[TechCrunch Japan: 抱腹絶倒「踊る結婚式」ビデオでYouTubeの広告セールスに弾み?]
Technorati Tags: Humor, Video Footage, YouTube

新しい iPhone の名前については Joy of Tech も関心をもっている。
こんなマンガだ・・・
→ Joy of Tech: “[iPhone 3G ASS]” by Nitrozac & Snaggy: 10 June 2009
* * *
新しい iPhone はなんて名前だって?
ー iPhone 3G S です。
What’s the new iPhone called again?
– It’s called the iPhone 3G S.
えっ、iPhone 3G「ケツ」だって?
ー 「ケツ」じゃありません、「エス」です!
iPhone 3G ASS?!
– No, not “ASS”, “S“!
アップルの製品名にしちゃおかしな名前だね!
ー テクノな感じと、スピード感のイメージを持たせたのです。
That’s a clumsy name for an Apple product!
– It’s meant to sound technological, but also to evoke emotional imagery of its SPEED.
うーむ、iPhone 3G「ケツ」ねえ!
– MMMMM… iPhone 3G ASS!
Technorati Tags: Humor, iPhone 3G S

[The Lion King | Abdul Kadir Audah]
Mac OS X の最新バージョンは Leopard だが、その次は何になるのだろう。
→[Ron McElfresh | Mac’s Next Cat? Is It Hello Kitty Or The Lion King?]
* * *
「名前にいったい何がある?」マーケティング担当者なら、製品名とは製品の魂についてそのエッセンスを想起させるものでなくてはならぬというだろう。
What’s in a name? Product marketers will tell you that a product’s name must evoke the essence of the product’s soul.
ま、そんなところだ。2001 年以来アップルは、ネコ科の動物にちなんで Mac OS X の各バージョンを命名している。では次のバージョンは何か? Lion King だ。
Or, something like that. Since 2001, Apple has named each version of Mac OS X after a big cat. What’s next? The Lion King.
* * *
ウインドウズだって次期バージョンが云々されるのだから、マックでも話題に上っておかしくない。
もっともユーモラスな記事であることは、「マックのつぎのネコ科は何? ハローキティ、それともライオンキング?」というタイトルからして明らかだ。
ネコ科以外のものも取り上げられている。
・Cougar、Lynx、Cobra・・・動物
・Mac OS X 64・・・64 bit OS
・OS X Wizard、OS X Magic
さて、あなたなら何とする?
* * *
ところで、記事の最初の文章《What’s in a name?》は、有名なバルコニーのシーンでジュリエットが語るセリフだ。[ロミオとジュリエット:第2幕第2場 43 – 44 行]
What’s in a name? That which we call a rose /
By any other word would smell as sweet,/
この有名なセリフを、これまでの翻訳者はつぎのように訳している。
・坪内逍遥訳
名が何ぢゃ?薔薇の花は、他の名で呼んでも、同じやうに善い香がする
・大場建治訳[研究社シェイクスピア選集]
名前にいったい何がある? あの薔薇って名前の花は/
別の呼び名だって甘い香りに変りはないでしょうに、/
さすが先達はたいしたものですねえ・・・
この記事を書いた Ron McElfresh はシェークスピア好きとみえて、ほかにもハムレットを引用しているところがある。
To big cat or not to big cat, that is the next OS X question.
もとの文章が何だかお分かりですね。

BBC の傑作。エイプリルフールでもここまでやるか・・・
まだご覧になっていない方は是非どうぞ。
[YouTube Video | Penguins – BBC]
BBC 製作:
映画制作者で作家の Terry Jones はペンギンのコロニーをみつけた。それは世界のどこにもいないペンギンだった・・・
Film maker and writer Terry Jones discovers a colony of penguins, which are unlike any other penguins in the world.
* * *
なぜペンギンが空を飛べるのか、その秘密はこちら・・・
[YouTube Video | Penguins April Fool – The Making Of – BBC]
* * *
NHK にもぜひ頑張っていただきたい!
Technorati Tags: April Fool, Humor
[YouTube Video | Stupid Internal Microsoft Vista SP1 Video]
曲 名:”Rockin’ Our Sales”
バンド:Bruce ServicePack and the Vista Street Band
企 画:Our Ecosystem Rocks!
製 作:Microsoft Quota Records
ほんとにこれはマイクロソフトの内部ビデオだろうか・・・
* * *
な・・・なんていっていいか・・・心が痛む・・・
I… I don’t know what to say… I. It hurts: http://twurl.nl/ncgwkp
* * *

→[The Macalope]
マイクロソフトは、なんだかひどいことになってる・・・
There is seriously something wrong at Microsoft (tip o’ the antlers to David Chartier on the Twitter).
* * *
このなんともひどい出来のビデオ(Vista の長所を褒めまくったマイクロソフトの内部ビデオ)は、そこら中の悪趣味仲間の間でリンクされまくっている。
This embarrassingly bad internal Microsoft video extolling the virtues of Vista in the enterprise has been linked all over the pal bad taste.
Technorati Tags: Humor, Video Footage, Vista, Windows Vista

Hugh McLeod の傑作マンガ。キャプションは・・・
ボクのブログ史
1年目(2005 年):芸術、アイデア、詩、技術、建築、ビジネス、科学、インターネットなどの内容について書く!
2年目(2006 年):グーグルやヤフーの検索結果、TechCrunch、Flickr や YouTube の話題、それに Web 2.0 やブログの話が中心になる
3年目(2007 年):書くのはもっぱら細切れの Twitter だけ・・・
gapingvoid: ‘cartoons drawn on the back of business cards’: “Why I deleted my twitter account” by Hugh McLeod: 10 April 2008
* * *
ボクが Twitter を辞めた理由
WHY I DELETED MY TWITTER ACCOUNT
たいしたことじゃないんだ。Twitter は好きだよ。でも簡単すぎるのが問題・・・
It’s no big deal. I liked Twitter. But I found it too easy.
マンガや本を書いてる方が時間を有効に使ってる気がするんだ。
I think my time would be better spent drawing cartoons and writing books.
それがボクの今の気持ち・・・
That’s just how I feel.
[追加]このエントリーが Techmeme のトップページに載っちゃった。みんなの話題になったみたい。ワオ!
[UPDATE:] This story seems to have made it onto the front page of Techmeme. Lots of people talking about it. Wow.
[追加]これまでボクが書いた Tweets はこちらで見れるよ。
[UPDATE:] An archive of my Tweets can be found here.
* * *
こちらも見てね・・・
→[TechCrunch Japanese: “風刺画「僕がTwitterアカウントを削除した理由」“: 11 April 2008]
→[TechCrunch: “The Decline And Fall of Western Civilization Part III: The Twitter Years” by Erick Schonfeld: 10 April 2008]
Technorati Tags: Hugh McLeod, Humor, Twitter