もはや“無政府状態”の危機管理態勢

上杉隆.png

上杉隆氏]

Update:菅総理は知っていた・・・〉

首相が北朝鮮砲撃を報道で知ったと語る、 もはや“無政府状態”の危機管理態勢を憂う|週刊・上杉隆|ダイヤモンド・オンライン

「北朝鮮が韓国の島に砲撃を加え、韓国軍も応戦したという報道があり、私にも3時半ごろに秘書官を通して連絡がありました」

 信じがたいことに、これは内閣総理大臣の言葉である。首相がどうやって第一報を知ったのかという機密事項について、菅首相は恥も外聞もなくこう言い放ったのだ。

 いまや日本は無政府状態になった。首相が一般国民と同じレベルで情報を得て、それを公言してしまう国なのである。・・・

 大いなる危惧を覚える。これこそ国家の最大の危機ではないだろうか。

     *     *     *

〈Update〉菅総理は知っていた・・・(12月2日)

kanfullblog.logo.jpg

第4話【危機管理】 北朝鮮砲撃事件…官邸はこう動いた | 菅総理官邸ブログ(KAN-FULL BLOG)

1.初動

11月23日午後2時34分、北朝鮮による韓国・延坪島への砲撃が始まった。

3時10分すぎにこれを知った日本政府は、韓国・中国・米国・ロシアで情報収集を開始。3時20分には首相官邸に情報連絡室が設置され、情報の確度が高まった3時半頃、公邸にいた菅総理に秘書官から一報を入れた。

総理の公邸は、官邸と同じ敷地内にあり、いわば一体となった執務機能を持っている。この公邸内で、総理は執務をしながら情報収集。同時に、隣接する官邸側では、総理の指示を受けた当直の危機管理担当者に加え、各部署のスタッフが次々に駆けつけ、対応を進めた。北朝鮮情勢は非常に複雑・不透明で、不確かな情報で我が国が方針を決めたり態度を表明することは、当然すべきでない。関係者を一堂に集めた協議は、当事国の韓国から十分な判断材料を得た上で、1時間余り後の午後4時45分から行うこととなった。

しかしこの間も、様々な案件への対応をストップするわけにはいかないのが、総理大臣。合間をぬって、国会関係者との面会など、当初の予定も並行して処理しながら、情報収集は続いた。

2.指示、発言

そして、予定の4時45分。菅総理は、それまで執務していた公邸側から、徒歩1分の官邸側に移動。仙谷官房長官、古川副長官らも揃い、危機管理監や外務省・防衛省関係者などから総合的に情勢を聴いたあと、あらためて、「情報収集に全力を挙げること」「不測の事態に備えて万全の体制をとること」を指示した。

協議終了後直ちに、総理は5時10分頃から報道陣の取材に応じ、この指示内容を国民に説明。どこの国よりも早い、トップによる直接の発言となった。この後、毎年総理大臣が出席する重要な宮中行事「新嘗祭」へ。随行秘書官からいつでも情報が入り必要な指示を出せる体制での出席となった。


米外交公電を告発サイト Wikileaks が公開

Julian_Assange.jpg

WikiLeaks founder Julian Assange

内部告発サイト Wikileaks が25万点に及ぶ米国外交公電をリークした。

     *     *     *

公開に至るまで

Expected WikiLeaks disclosures prompts warning for editors | The Guardian

ウィキリークスが新たな機密文書公開か-外交への影響懸念 | WSJ Japan

     *     *     *

WikiLeaks の公開

Secret US Embassy Cables | WikiLeaks

〈WikiLeaks サイト〉

Cables Uncloak U.S. Diplomacy | NYTimes.com

〈WikiLeaks の公電リークが明らかにする秘密の外交過程〉

Vast Leak of Files Discloses Sensitive Diplomacy | WSJ.com

ウィキリークスの公開文書、国際外交の舞台裏をあらわに | WSJ Japan

     *     *     *

公電そのもの

cables_databbase.jpg

Secret US Embassy Cables | WikiLeaks

US embassy cables: browse the database | guardian.co.uk

〈公電そのもののデータベース〉

A Note to Readers: The Decision to Publish | NYTimes.com

〈報道することにした NY タイムズの立場〉

     *     *     *

公開に至った背景

spiegelgoodbig.jpg

How Twitter Scooped Wikileaks (Updated) | Gawker

〈まず Twitter がリークを報じた経緯〉

WikiLeaked Diplomatic Cables Confirm China’s Politburo Was Behind Google Hacking Incident | TechCrunch

〈リークの背景には中国?〉

中国政府主導でハッカー…米公電を報道 | YOMIURI ONLINE(読売新聞)

「グーグルをハックしたのは中国」ウィキリークスが機密外交電文25万本をリーク:Wikileaks – China Was Behind Google Hacking | Long Tail World

WikiLeaks And The Failure Of Cyberattacks As Censorship | Forbes

〈Cyberattacks でも WikiLeaks を止められなかった〉


オバマ大統領の「激怒」報道

obama_to_north_korea.jpg

US President Barack Obama

邦字紙の一斉報道

北朝鮮砲撃を受けてオバマ大統領が「激怒」したと11月24日の邦字紙が一斉に報じた。「激怒」のひとことが目を引いた・・・

米韓、事態悪化防止で一致 オバマ氏「北朝鮮に圧力」 | asahi.com(朝日新聞社)

オバマ大統領はABCテレビとのインタビューで、北朝鮮の行動について「対処が必要な、深刻で継続中の脅威であることを、地域のすべての国々に認識してほしい」と指摘。特に、北朝鮮と友好関係にある中国に対し「従うべき国際規範があることを北朝鮮に明確に示す」よう求めた。オバマ大統領は砲撃事件に「激怒している」(バートン米大統領副報道官)という。

「非道な行為」オバマ大統領が激怒…北朝鮮砲撃 | YOMIURI ONLINE(読売新聞)

[後版では『「非道な行為」オバマ大統領が非難…北朝鮮砲撃』に変更されている]

北朝鮮砲撃:米韓、軍事圧力を強化 オバマ大統領「激怒」| 毎日jp(毎日新聞)

バートン大統領副報道官によると、大統領は23日午前3時55分、ドニロン大統領補佐官(国家安全保障担当)から砲撃事件の報告を受けた。副報道官は、大統領が砲撃について「激怒している」と語った。

オバマ米大統領が「激怒」 北朝鮮砲撃で韓国と協議へ | 日本経済新聞

バートン氏は記者団に、オバマ大統領は砲撃に「激怒している」と説明。「大統領は北朝鮮が休戦協定と国際法が定めた責務を実践すべきだと考えている」と語った。同盟国韓国の防衛のため「米国は必要な対応に全力を挙げる」と強調した。

     *      *      *

ホワイトハウスのプレスリリース

大統領報道官によるプレスリリースにはそれらしき表現はない。

Statement by the Press Secretary on North Korean Shelling of South Korean island | The White House

Statement by the Press Secretary on North Korean Shelling of South Korean island

Earlier today North Korea conducted an artillery attack against the South Korean island of Yeonpyeong. We are in close and continuing contact with our Korean allies.

The United States strongly condemns this attack and calls on North Korea to halt its belligerent action and to fully abide by the terms of the Armistice Agreement.

The United States is firmly committed to the defense of our ally, the Republic of Korea, and to the maintenance of regional peace and stability.

     *      *      *

Air Force One の中で

「激怒」報道は他の英字紙にも見受けられなかったが、USATODAY の記事の中につぎのような下りが・・・

N. Korea incident prompts Obama, staff to shift priorities | USATODAY.com

On Air Force One, White House deputy press secretary Bill Burton told reporters that “the president is outraged” by North Korea’s aggression and committed to South Korea’s defense.

He said Obama was awakened by a phone call from national security adviser Tom Donilon.

The White House put out a statement condemning the attack about a half hour later, at 4:33 a.m.

     *      *      *

Air Force One というのは米大統領専用機のハズだが、日本の記者も同乗していたということか・・・

ほかにもググってみたら、次のような記事があった。

White House: President Obama “Outraged” By North Korea’s Attack | ABC News

“The president is outraged by this action,” Burton said. “We stand shoulder to shoulder with South Korea….North Korea has a pattern of doing things that are provocative. This is a part of that pattern.”

     *      *      *

Air Force One の機上での記者団と Burton 報道官とのやりとり

そして、直接のやりとりを伝えるものが・・・

Obama Said To Be ‘Outraged’ By North Korea’s Actions | NPR

From a Q&A this morning aboard Air Force One as President Obama was flying to Kokomo, IN. White House spokesman Bill Burton was taking questions from reporters:

Question: “Does the president consider North Korea’s actions (shelling an island in the South; killing two South Korean marines and injuring others) an act of war?”

Burton: “As you know, the president is outraged by these actions. … We stand shoulder to shoulder with our ally in South Korea. And as the president said in Korea, we’re fully committed to their defense.

“Our condolences go to the victims of this attack. And we’ll be working with South Korea and the international community in coming days on the best way forward in securing peace and stability in the region.”

     *      *      *

ニュースの出所はこれだったのか・・・


カーボーイ + エイリアン

Cowboys and Aliens Teaser Trailer 2011 HD – YouTube]

映画の予告編は大好きだ。予告編はすべて傑作だからだ。

この予告編もたがわずオモシロい。

来夏公開の映画もオモシロいだろうか・・・

★ →[予告編を見る:YouTube


初恋のきた道

The Road Home – 我的父亲母亲 (4/11) – YouTube]

何度見てもいい。見るたびに好きになる。そんな映画がチャン・イーモウ(張藝謀)監督の『初恋のきた道』だ。[原題は『我的父親母親』(私のお父さん、お母さん)]

ディとチャンユー先生が初めてことばを交わすシーン[冒頭動画]がとくに好きだ。

この映画でデビューしたチャン・ツィイー(章子怡)のすばらしいこと。先生を追いかけるせつなさ、帰りを待ついじらしさは胸にジンとくる。

雪の中を棺を担ぐ葬列も印象的だ。

今と昔がモノクロとカラーで織りなされるカメラワークの素晴らしさ・・・

こんな美しい映画を撮れるひとがいる国は幸せだ。

それにしても邦題を『初恋のきた道』としたのキマッテる。


私は覚えている

STUNNING – ‘I REMEMBER, SO I’M VOTING, AND NOT REPUBLICAN.’ – YouTube]

非常にすぐれた選挙運動コマーシャル。

Chicago Sun-Times [Roger Ebert's Journal]: “You damn right I remember” by Roger Ebert: 31 October 2010

     *     *     *

そのとおりだ、私は覚えている。

You damn right I remember


私の名前は Roger Ebert 。このメッセージに同意する。私も覚えているからだ。



My name is Roger Ebert, and I approve this message, because I remember.

     *     *     *

問題は、このコマーシャルが訴えかけようとしている相手が覚えていてくれるかどうかだ・・・

★→[ビデオを見る:YouTube


フォロー

Get every new post delivered to your Inbox.